Aqui del techo el jamon
y sobre la mesa la maceta
en la chimenea un poco mas alla
las noches frias se prendia el fuego
y desde la mora al bandolero
recorrian las leyendas los labios
del sabio viejo.
Sous la voûte pend le jambon
et sur la table le pot de fleur
dans la cheminée un peu au delà
les nuits fraîches prenait le feu
et de la mauresque au bandit
les lèvres du vieux sage
parcouraient les légendes.